時(shí)間:2021年11月17日第七節
地點(diǎn):第一閱覽室
主講人:高常潔
內容簡(jiǎn)介:許淵沖(1921年4月18日-2021年6月17日),男,漢族,江西南昌人。北京大學(xué)教授,翻譯家。早年畢業(yè)于西南聯(lián)大外文系,1944年考入清華大學(xué)研究院外國文學(xué)研究所,1983年起任北京大學(xué)教授。從事文學(xué)翻譯長(cháng)達六十余年,譯作涵蓋中、英、法等語(yǔ)種,翻譯集中在中國古詩(shī)英譯,形成韻體譯詩(shī)的方法與理論,被譽(yù)為“詩(shī)譯英法唯一人”。據北京大學(xué)新聞與傳播學(xué)院訃告消息:2021年6月17日7時(shí)40分,許淵沖在北京家中逝世,享年100歲。百歲高齡且高產(chǎn)的許老,到底是個(gè)什么樣的人呢?讓我們走近這位翻譯大家,看看他的傳奇一生。